Respuesta de Greenpeace Filipinas a la carta de los Premios Nobel en defensa del “Arroz Dorado” y en contra de Greenpeace.

Manila, 30 June 2016 – A number of Nobel laureates have recently signed a letter calling on Greenpeace to review its position on genetically engineered ‘Golden’ rice. In response, Wilhelmina Pelegrina, Campaigner at Greenpeace Southeast Asia, said:

“Accusations that anyone is blocking genetically engineered ‘Golden’ rice are false. ‘Golden’ rice has failed as a solution and isn’t currently available for sale, even after more than 20 years of research. As admitted by the International Rice Research Institute, it has not been proven to actually address Vitamin A Deficiency. So to be clear, we are talking about something that doesn’t even exist.

Manila, 30 de junio de 2016. Un gran número de laureados con el Premio Nobel han firmado recientemente una carta en la que piden a Greenpeace que revise su posición sobre el arroz dorado transgénico. En respuesta a la misma, Wilhelmina Pelegrina, representante de Greenpeace en el Sudeste Asiático, dice: “Acusaciones de que alguien esté bloqueando la producción del arroz dorado transgénico son falsas. El arroz dorado ha fracasado como solución y no está actualmente disponible para la venta, tras 20 años de investigaciones. Como admite el Instituto Internacional de Investigación del Arroz, no ha sido probado que realmente compense la Deficiencia en Vitamina A. De hecho, se está hablando de algo que, en realidad, no existe”.

“Corporations are overhyping ‘Golden’ rice to pave the way for global approval of other more profitable genetically engineered crops. This costly experiment has failed to produce results for the last 20 years and diverted attention from methods that already work. Rather than invest in this overpriced public relations exercise, we need to address malnutrition through a more diverse diet, equitable access to food and eco-agriculture.”

“Las corporaciones están resaltando el caso del arroz dorado para allanar el camino al visto bueno de otras cosechas trasgénicas que les reportarían más pingües beneficios. Esta costosa investigación ha fracasado en obtener resultados favorables en 20 años, dejando a un lado otros métodos que sí funcionan. Más que invertir en este caro ejercicio de relaciones públicas, necesitamos hacer frente a la malnutrición a través de una dieta más diversa, acceso equitativo a los alimentos y a la agricultura ecológica”.

On alternative solutions:

Sobre soluciones alternativas

“The only guaranteed solution to fix malnutrition is a diverse healthy diet. Providing people with real food based on ecological agriculture not only addresses malnutrition, but is also a scaleable solution to adapt to climate change.

“La única solución con garantías para solucionar la malnutrición es una saludable dieta equilibrada y variada. Ofrecer a la gente comida natural, basada en la agricultura ecológica no solamente para atajar la malnutrición sino también como solución sostenible para evitar el cambio climático”.

“We’ve documented communities across the Philippines that continue to express concerns about using GE ‘Golden’ rice as a solution. It is irresponsible to impose GE ‘Golden’ rice as a quick remedy to people on the frontlines and who do not welcome it, particularly when there are safe and effective options already available.

“Hemos asesorado a comunidades filipinas que siguen expresando preocupación acerca del uso del arroz dorado como solución. Es irresponsable querer meter por los ojos el  arroz dorado transgénico como el principal y más rápido remedio incluso a los que no lo ven claro, cuando hay, de hecho, opciones más seguras y efectivas disponibles”.

“Greenpeace Philippines is already working with NGO partners and farmers in the Philippines to boost climate resiliency. There’s a real chance here for governments and the philanthropic community to support these endeavours by investing in climate-resilient ecological agriculture and empowering farmers to access a balanced and nutritious diet, rather than pouring money down the drain for ‘Golden’ rice.”

“Greenpeace Filipinas está trabajando con organizaciones no gubernamentales y agricultores filipinos para impulsar cultivos que respeten el clima. Existen posibilidades reales para que los gobiernos y la comunidad filantrópica apoyen estas iniciativas, invirtiendo en agricultura ecológica que respete el clima  y formando a los agricultores para acceder a dietas equilibradas y nutritivas, mejor que tirar el dinero con el arroz dorado.

END

Notes to editors:
 

1) From Washington University of St Louis’, The Source:

“As Stone and Glover point out, it is still unknown if the beta carotene in Golden Rice can even be converted to Vitamin A in the bodies of badly undernourished children. There also has been little research on how well the beta carotene in Golden Rice will hold up when stored for long periods between harvest seasons, or when cooked using traditional methods common in remote rural locations, they argue.”
“Como sostienen Stone y Glover, se desconoce aún si el beta-caroteno en el arroz dorado puede ser convertido en vitamina A en los organismos de niños malnutridos. Hay poca investigación sobre como se mantiene el beta-caroteno del arroz dorado tras largos periodos entre cosechas o cuando se cocina con los métodos usuales en lugares remotos del medio rural.

2. Statements on the status of GE ‘Golden’ rice from the International Rice Research Institute (IRRI) responsible for the development:

‘Golden’ rice is not available:
Initial testing results need more research:
It still needs to be proven whether GE ‘Golden’ rice can improve the nutritional status of Vitamin A deficient people:

3. Greenpeace International report, Twenty Years of Failure: http://grnpc.org/20yearsFailure

4. Eco-agriculture solutions: Smart Breeding and Building Climate Resiliency: http://grnpc.org/EcoFarming

Contacts:

Wilhelmina Pelegrina, Agriculture Campaigner, Greenpeace Philippines: +63 917 530 8507, wilhelmina.pelegrina@greenpeace.org

Amalie Obusan, Greenpeace Philippines: +63 998 587 0336, amalie.obusan@greenpeace.org

Paul Johnston, Greenpeace International Science Unit (University of Exeter, UK): +44 7813 890492, paul.johnston@greenpeace.org

Greenpeace International Press Desk (24 hours): +31 20718 2470, pressdesk.int@greenpeace.org

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s